タイ語ネット

January 23, 2004

今何時ですか?(5日目)

今日は金曜日。タイ語で金曜日は幸福の日と書くが、幸か不幸かこの単元は新出基本単語だけで約40もある。その他時間の言い方、関連する文法を覚えなければならない。二日前に習った数字の読み方は勿論覚えているものとして授業が進められる。時間の言い方は覚えていたのでそんなに苦にはならなかったが、それでも言い方が複数あり、個人のスタイルによって違うため、覚えなければならないことは多い。

■今日のレッスン "Asking about time"
タイの時間は日本のように午前午後に分かれた12時間制ではなく、6時間制が採られている。しかも厄介なことに変則付きだ。簡単に言えば、夜の0時、夜中の1時~5時、朝の1時~5時、正午、昼下りの1時~4時、夕方5時~6時、夜1時~5時となる。つまり、午前7時に相当するのは朝1時。午後7時に相当するのは夜1時である。このあたりは覚えてしまえばなんとかなるが、厄介なのは
1:午前中にだけ12時間システムが使われだしており、6時間システムと混同することがある。
2:個人の主観で午後4時が「昼下り4時」になったり「夕方4時」と表現されたりする。

以下、無理やり訳した概念表
0:00 夜の午       12:00    
1:00 夜中1       13:00 昼下り(1時) 昼下り1 1時
2:00 夜中2       14:00 昼下り2時 昼下り2 2時
3:00 夜中3       15:00 昼下り3時 昼下り3 3時
4:00 夜中4       16:00 昼下り4時/夕方4時 昼下り4 4時
5:00 夜中5/朝5時 5時     17:00 夕方5時   5時
6:00 朝6時 6時     18:00 夕方6時   6時
7:00 朝7時 7時 朝1時 1時 19:00 夜1    
8:00 朝8時 8時 朝2時 2時 20:00 夜2    
9:00 朝9時 9時 朝3時 3時 21:00 夜3    
10:00 朝10時 10時 朝4時 4時 22:00 夜4    
11:00 朝11時 11時 朝5時 5時 23:00 夜5    

基本的に一番左よりの一行だけ覚えてしまえば伝える分にはいいのだが、聞き取る際には全ての言い方を知っていないとならない。また、ピンク色の部分は重なっているので前後の文脈から推測せよとの心許ない説明だった。また、どのシステムを使うかは、個人によって違うため混乱は避けられないという。実際、午後3時のつもりで約束したのに相手が朝の9時に来てしまったということは少なくないらしい。大切な約束をする時は何度も確認したほうがよさそうだ。

覚えてない基本単語は、
late morning
late evening
since...... untill / from...... to......
diligent
especially
in time
hurry
theatre(cinema)
rush hour
long(length)
may
late at night
usually
to review
lesson
old
to try
など

■基礎1。20%終了。
恐ろしく速く過ぎ去った5分の1であった。基礎1の一ヶ月で覚える新出単語は800とあったが、これは多分基礎単語を知ってた時で(または、必要最低限のみで)、全てカウントすると、はるかに超えるに違いない。授業中での理解はホボ問題なくできているが、新しく出てくる単語、文法の暗記が追いつかない。
土日は復習と予習にあてなければならない。
その前に今からSPY WINEを飲みにいこう。


投稿者 hira : January 23, 2004 09:35 PM | トラックバック
コメント
コメントする











名前、アドレスを登録しますか?