March 31, 2004
ソンクラーンについて(22日目)
[ タイ語基礎2 ]
今日は調子が悪くて欠席。
授業料1000B捨てた。 (~o~;
午後の会話文法の授業は、4月13~15日に開かれる水掛祭り「ソンクラーン(วันสงกรานต์)」についてやったはず。ということで、タイ人の友人に頼んで多分やったであろうソンクラーンの歴史とかを聞こうとしたけど、「生まれるずっと前からあったから知らない。」といった感じで何とも......
なにしろ、ソンクラーンフェスティバルの間は国全体が水浸しになって交通は麻痺。飲酒運転で去年は死亡者が100人以上でたため、何人かのタイ人は「怖いから外に出たくない」と言っている。怖いもの知らずの初参加組みの私は、今から楽しみ。本当なら毎年来たいのに、丁度この時期は新学期の履修登録があって来れなかったし、社会人になったら次回がいつになるか分からないので、気合を入れて楽しみたい!(その前に試験が...)
・タイの正月「ソンクラーン」
ソンクラーンの雰囲気が伝わってきます。
・ソンクラーン・タイ正月(水掛祭)
体験談がたくさん。
・Buddhist Era 2544 Sawadee Pee Mai
歴史や言葉の成り立ちから、水の投げ方まで(英語)。
コメント
コメントする

